当前位置: 首页 < 新闻资讯 < 正文

《陕西日报》报道中心发展成就

2017/01/10    点击:[]

2017年1月9日,《陕西日报》第5版发表了题为“西安外国语大学:用语言沟通“一带一路”的未来”的文章。文章中介绍了丝绸之路语言服务协同创新中心成立以来在语言服务领域取得的显著成就。

文中提到,2015年,学校积极适应国家战略需求,大力建设语言服务协同创新中心,致力于以多种渠道与优秀语言服务研究机构和供应商建立稳定的合作关系,利用西安外国语大学自身及其合作伙伴的资源、品牌优势和专业团队,致力于搭建系统化的专业语言服务平台,为国内外机构、政府、企业及个人提供多语种、多领域的多元语言服务解决方案。

同时,中心依托系统化的“云端语言服务协作平台”,建设“跨境电商翻译中心”“语言资产建设中心”、“语言工程服务中心”、“涉外专利服务中心”、“语言服务研究中心”及“语言服务创业中心”,从而形成符合国际标准的全方位语言服务体系,为促进高新技术引进、对外贸易、文化交流贡献力量,并在知识产权、生命科学、信息技术、电子商务等前沿领域参与行业实践、理论研究、技术创新以及产业孵化等工作。在人才培养、语言翻译、服务创新等方面发挥作用,为“一带一路”战略实施作出积极贡献。

不仅如此,中心还积极参与陕西省“一带一路”大数据平台建设工作,将于今年3月正式启用陕西省多语呼叫中心硬件建设。学校与陕西省外事办公室、中译语通和秦汉新城协同合作,利用跨语言大数据技术,实现信息抓取,做舆情、文化、教育、法律、政务、旅游、交通、金融等领域的数据处理基地,及时向国内外机构、政府、企业和个人提供高端语言服务和专业培训服务,为陕西省委和省政府重大决策、陕西省重大外事活动提供舆情大数据监控分析、国别研究等服务;提供涉及“一带一路”沿线国家多语种服务和大数据分析服务,助力陕西省乃至我国西部地区企业“走出去”。

同时,中心充分利用区位优势,深入发掘陕西文化元素,发挥多语言优势,给世界讲中国故事,传递中国声音,积极参与实施陕西文化对外传播工程;开展《礼乐中国》大型纪录片的八种语言翻译推介、《话说陕西》六卷丛书八种语言翻译推介、《华夏龙脉·秦岭书系》翻译推介以及陕西重大文化精品项目多语种翻译推介、与陕西省作协、陕西省社科联、陕西省翻译学会等学术团体协同,进行陕西省著名作家的文学作品与《2015-2016陕西文化发展蓝皮书》的多语种翻译和推介等,全方位、全景式展示陕西五千年历史文明和中华民族文明的发现史、探索史、创造史。

在新的一年,中心将继续不忘初心,砥砺前行,服务陕西地方发展及国家“一带一路”战略。

上一条:法国Atril公司及Powerling公司代表访问我校

下一条:学校召开陕西省“一带一路”语言服务及大数据平台建设及丝绸之路语言服务协同创新中心工作专题会议

关闭